Интеграция новых жителей Клайпеды в жизнь города

Инф. ЦНК

Усилие: программа курсов не ограничивается только изучением литовского языка в аудитории. Преподаватели устраивают и экскурсии по городу, рассказывают об исторических фактах, архитектурных памятниках Клайпеды. Фото ЦНК, В. Кибицкене

Осенью этого года Центр национальных культур продолжил программу по изучению литовского языка для русскоязычных жителей города. Данный проект финансирует Департамент по делам национальных меньшинств при Правительстве ЛР.

Традиционно такие курсы проводятся весной, летом (усиленная пятидневная программа) и осенью. Центр приглашает к участию в этих курсах членов национальных общин, представителей всех национальных меньшинств города. В связи с большим наплывом украинцев и белорусов, которые были вынуждены покинуть родину, в этом году данная услуга оказалась особенно востребованной.

Программа курсов не ограничивается только изучением литовского языка в аудитории. Преподаватель В. Кибицкене устраивает и экскурсии по городу, рассказывает об исторических фактах, архитектурных памятниках Клайпеды. Посещение библиотеки им. Е. Симонайтите, городских музеев позволяет участникам курсов познакомиться с достижениями и достопримечательностями Клайпеды, а также освоить специфическую лексику литовского языка. Преподаватель проводит и нетрадиционные уроки. Те, кто изучает государственный язык Литовской Республики на этих курсах, получают и доступные домашние задания.

Например, в последнее октябрьское занятие нужно было подготовить рассказ об осени и отчитаться по заданной теме. Участники курсов получили различный материал для выполнения этого креативного задания. А где как не в парке лучше всего произнести выученные новые слова: береза, сосна, дуб... И хотя литовские слова звучали пока с акцентом, но уже из уст «студентов», которые говорят всё смелее и смелее и утверждают, что, зная определенные слова и выражения литовского языка, они чувствуют себя в Литве комфортнее и увереннее и стараются использовать полученные знания в общественных местах.

«Посетить библиотеку или Музей истории Малой Литвы, встретиться в картинной галерее им. П. Домшайтиса, самим испечь хлеб или приготовить сладости, познакомиться с закулисной жизнью Клайпедского драматического театра, увидеть экспонаты Музея часов… – такими мыслями живут наши «студенты». А на вопрос, что им понравилось больше всего, изучающие литовский язык украинцы, белорусы, ответить затрудняются, т. к. им всё интересно, ново, увлекательно и полезно. Посещая культурные и образовательные учреждения, они открывают для себя город, который становится им родным, познают его, знакомятся с историей, культурой, архитектурой, встречают на своем пути новых людей, представителей других национальностей и религий», – рассказывают сотрудники центра.

Мотивированные «студенты» совершают свои первые очень непростые шаги, используют предоставленные центром возможности активного изучения литовского языка и стремятся в перспективе вести активную деятельность в Клайпеде, интересоваться общественной жизнью, посещать культурные мероприятия и, конечно же, общаться со всеми на литовском языке.


Новые жители Клайпеды делятся своими впечатлениями о жизни в нашем городе.

Светлана Михалина, которая живёт в Клайпеде вот уже три месяца, с удовольствием рассказывает об этом этапе своей жизни: «Я с первых минут полюбила этот особенный и очень уютный город, который расположен на берегу Балтийского моря. Его ухоженные улицы, уютные кафе, зеленые газоны, песчаный берег и сохранённые исторические здания останутся в моей памяти навсегда. Два часа первого занятия по литовскому языку в Центре национальных культур пролетели на одном дыхании, и я поняла: это именно те уроки, которые я искала в Клайпеде. На первой же встрече я получила не только печатный материал, но и узнала много литовских слов, участвовала в экскурсе в историю Литвы, Клайпеды. Значение каждого слова государственного языка Литвы было подкреплено рассказом об интересном историческом событии. Огромное спасибо нашему преподавателю за такое разностороннее изучение литовского языка. Каждый раз, приходя в наш центр на занятия, я точно знаю, что меня здесь ждут, понимают и хотят мне помочь быстрее интегрироваться в повседневную жизнь. Интересная методика преподавания литовского языка, а именно сочетание уроков и экскурсий, дает возможность понять тех людей, которые приняли нас в свою европейскую семью. Мы, украинцы, говорим искреннее спасибо Центру национальных культур и его работникам за тепло, заботу и понимание».

Алена Николенко, которая находится в Клайпеде с марта, тоже решила поделиться своими впечатлениями: «Литва – маленькая, но сильная страна, которая протянула нам, украинцам, руку помощи. Мы ощущаем колоссальную поддержку… Мне повезло, в начале осени я узнала, что Центр национальных культур набирает группу для изучения литовского языка с нулевого уровня. И я попала на эти курсы в этот прекрасный центр с его профессиональными работниками. Обучению литовскому языку сопутствует огромный бонус: еженедельное участие в познавательных экскурсиях и эдукационных занятиях. Такие неординарные занятия за пределами центра дают возможности нового общения, дарят положительные эмоции, способствуют практическому использованию полученных знаний по литовскому языку. Особенно душевной была атмосфера во время выпекания хлеба в Кретинге и в мастерской сладостей для детишек. Даже в автобусе, находясь в пути, мы продолжали изучать литовский язык и знакомиться с историей Малой Литвы. Это просто здорово. Особая благодарность преподавателю В. Кибицкене. Спасибо за организацию нестандартных занятий в парке и в музее, за умение настроить на позитив, за наше желание учиться и ждать встреч, за взращивание уверенности в себе и своих возможностях. Хочу выразить благодарность центру за организованные курсы по изучению государственного языка Литвы».

guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Партнеры

Закладки

0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x
()
x