Отношение граждан Литвы к ретранслируемым телеканалам меняется

Инф. «Клайпеды»

Факт: в Литве произошли заметные перемены – всё меньше наших сограждан смотрят пропагандистские телеканалы. Лишь в приграничье привычки людей меняются медленнее. Фото AFP

С началом военного вторжения России в Украину привычное отношение литовского телезрителя к ретранслируемым на русском языке российским и белорусским телеканалам изменилось. И в некоторых аспектах весьма существенно.

Результаты опроса

Ретранслируемые в Литве телеканалы на русском языке после 24 февраля потеряли половину своей аудитории: 50 проц. респондентов, которые раньше охотно их смотрели, сегодня признаются, что начиная с того самого дня больше они эти телеканалы не смотрят.

В приграничном регионе, можно сказать, ситуация примерно такая же – упомянутые телеканалы не смотрят 46 проц. из тех, кого раньше эти каналы интересовали.

По заказу Комиссии по телевидению и радиовещанию Литвы предприятие «Kantar» в июле и августе 2022 года провело исследование, целью которого было выяснить, как в Литве изменилось отношение к ретранслируемым на русском языке телеканалам с началом российского военного вторжения в Украину.

В исследовании приняли участие 2096 жителей Литвы в возрасте 18–74 лет, в том числе – 596 человек, проживающих в приграничных регионах.

Цель исследования – проанализировать, как интерес к российским и белорусским телеканалам связан с возрастом, национальностью телезрителей и проживанием в пограничных регионах.

Исследование проводилось в Шальчининкском, Швянчёнском, Тракайском, Вильнюсском (за исключением самого Вильнюса), Клайпедском (включая и Клайпеду), Шилутском, Таурагском, Игналинском районах и в городе Висагинас.

Ситуация в приграничье

Исследование показало, что примерно половина жителей Литвы (48 проц.), для которых важно содержание телепрограмм, сообщили, что до 24 февраля 2022 года смотрели ретранслируемые в Литве телеканалы на русском языке. Среди жителей приграничных территорий тех, кто смотрел российские и белорусские телеканалы, было значительно больше – 59 проц.

Литовские телезрители, которые не смотрели эти телеканалы и до 24 февраля, как на всей территории Литвы, так и в приграничье, чаще всего указывали, что эти телевизионные программы им неинтересны (во всей Литве – 45 проц., в приграничье – 54 проц.).

Чуть больше половины (56 проц.) респондентов, которые до 24 февраля смотрели ретранслируемые в Литве телеканалы на русском языке, указали, что делали это в среднем около 1 часа в день.

Примерно треть из них (32 проц.) смотрели эти передачи от одного до трёх часов в день, а десятая часть (12 проц.) – дольше трёх часов в день. Больше времени уделяли таким просмотрам жители приграничных территорий: от одного до трёх часов в день – 38 проц. Однако несмотря на то, что почти половина жителей Литвы до 24 февраля смотрели программы российских и белорусских телеканалов, представленную ими информацию они оценивали критически.

Лишь небольшая часть зрителей (12 проц.) телеканалов, ретранслируемых на русском языке, оценивала излагаемую ими информацию как надёжную, 16 проц. считали её убедительной, 13 проц. – информативной, 13 проц. – оперативной.

Значительно большая часть телезрителей была склонна оценивать информацию, представленную на телеканалах, ретранслируемых на русском языке, как ненадёжную – 65 проц., неубедительную – 52 проц., неинформативную – 55 проц., неоперативную – 53 проц.

Снижение интереса

Интересно отметить, что хотя большая часть жителей приграничья до 24 февраля смотрела российские и белорусские телеканалы и уделяла их просмотру значительно больше времени, их мнение относительно этих телепрограмм ничуть не лучше, чем у жителей остальной части Литвы (информация надёжна – 12 проц., убедительна – 17 проц., информативна – 13 проц., оперативна – 12 проц.).

В приграничье, подобно тому, как и во всей Литве, около половины жителей, смотревших телепрограммы, ретранслируемые на русском языке, оценивали представленную ими информацию как недостаточно удовлетворительную или крайне неудовлетворительную (как ненадёжную – 61 проц., неубедительную – 49 проц., неинформативную – 56 проц., неоперативную – 50 проц.).

Если до 24 февраля телеканалы, ретранслируемые на русском языке, смотрела почти половина жителей Литвы, то после 24 февраля их число снизилось до 24 проц.

В приграничных регионах тех, кто продолжает смотреть такие телепередачи, больше, чем во всей Литве, но и там их стало заметно меньше – было 59 проц., а сейчас – 32 проц.

Несомненно, отчасти эти перемены обусловлены тем, что пропагандистские телепередачи, ретранслируемые на русском языке, в Литве находятся под запретом.

Третья часть респондентов, которые раньше смотрели такие телепередачи, а сегодня не смотрят, указали, что причиной тому – отсутствие возможности смотреть такие телеканалы (33 проц. респондентов, до 24 февраля смотревших телеканалы на русском языке, но переставших это делать после 24 февраля).

Другие две наиболее частые причины, по которым жители Литвы перестали смотреть телеканалы, ретранслируемые на русском языке, – распространение пропаганды и дезинформации, а также недоверие к поступающей информации (соответственно – 40 проц. и 29 проц. телезрителей, смотревших эти телепрограммы до 24 февраля и прекративших это делать после 24 февраля).

В приграничных районах наблюдаются примерно такие же тенденции.

Сожаления нет

Несмотря на то, что с началом военного вторжения России в Украину Комиссия по телевидению и радиовещанию Литвы временно остановила свободную трансляцию пропагандистских телеканалов России и Беларуси на территории Литовской Республики, современные технологии всё же позволяют смотреть эти телепрограммы теми или иными способами.

Поэтому некоторые жители страны и после 24 февраля продолжают смотреть телеканалы, транслируемые на русском языке. И хотя таких телезрителей уже значительно меньше, зато они стали уделять просмотру таких телепрограмм больше времени.

Раньше дольше одного часа эти передачи смотрело 44 проц. жителей Литвы, а сегодня – 52 проц.

В приграничных районах такие перемены не наблюдаются: жители приграничья уделяют просмотру телепередач на русском языке практически столько же времени, как и до 24 февраля (до 24 февраля дольше часа такие телепрограммы смотрели 49 проц., после 24 февраля – 52 проц.).

Большая часть литовских телезрителей (как на всей территории Литвы, так и в приграничных районах), которые раньше смотрели телеканалы, ретранслируемые на русском языке, не жалеют о том, что лишились такой возможности, – таковых 60 проц.

Однако 40 проц. телезрителей, смотревших такие программы до 24 февраля, всё же сожалеют, что не могут делать это сейчас.

guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Партнеры

Закладки

0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x
()
x